WP Translit was a free WordPress plugin which used to enable live transliteration of blog site content (posts, pages, archives, comments, feeds, etc) from Serbian Cyrillic to Latin script.
This plugin is deprecated and removed from WordPress.org repository. You can find some alternatives if you search for Serbian Cyrillic
Where to download legacy plugin?
Click Download button below:
How To Install
Download ZIP package above, and upload to Plugins → Add New → Upload → Choose File; select downloaded ZIP, select → Install Now.
Or, simply go to Plugins → Add New → type “WP Translit” in Search field → Search Plugins → Install Now.
Enable from Plugins page by click on link Activate.
How To Use
Setup plugin by visiting Settings → WP Translit.
Овде се може изабрати начин приказивања опција за избор писма у виџету (набрајање или падајућа листа), да ли ће бити приказана опција за превод на неки од четири понуђена језика, који је то језик и који текст ће означавати ту опцију.
Такође се може одредити и раздвајач веза у једнолинијској навигацији која је згодна за постављање у заглављу или на неком другом месту на стани.
Употреба
WP Translit на свом блогу можете користити на два начина.
У секцији Изглед администраторског панела изаберите одељак Виџети где можете додати виџет WP Translit у жељену бочну траку.
Други начин се своди на то да на жељено место у изворном коду шаблона (нпр. у headers.php) додате следећи код:
<?php do_action("wptranslit"); ?>
Можете користити само један начин или их чак комбиновати (нпр. једнолинијске везе у подножју странице а виџет на почетку бочне траке).
Како функционише?
Када посетилац посети блог WP Translit у првом степену анализира изабране језике у веб прегледнику (енг. Web Browser) и на основу тога вршити пресловљавање. Изворни, т.ј. ћирилични текст биће приказан уколико су изабрани српски, македонски, бугарски или руски језик у веб прегледнику, док ће за сваки други случај бити приказан латинични текст (укључујући хрватски, словеначки, енглески и друге језике).
Уколико је посетилац раније већ посећивао блог и изабрао приказивање латиничног садржаја, претходни први степен биће занемарен јер избор писма по захтеву има већу важност за WP Translit. Такође, ако је посетилац изабрао ћирилични текст а у веб прегледнику има изабран нећирилични језик, биће приказан ћирилични текст на блогу.
Ручно изабрано циљно писмо чува се у колачићима (енг. Cookies) три месеца, и као што сам већ напоменуо има већу вежност од првог степена одређивања циљног писма.
У сваком тренутку ће у виџету и једнолинијским везама бити означено писмо у коме је тренутно исписан текст. Код падајуће листе ће бити видљива ставка активног писма, док је код набрајања и једнолинијских веза активно писмо подебљано и веза на њему не постоји.
Додатне информације
- WP Translit врши пресловљавање само ћириличног текста у латинични, обратно није могуће.
- Пресловљава се комплетан видљиви текст на страници, укључујући наслове бочног менија, заглавље и подножје стране.
- Први степен одређивања циљног писма је анализа Accept-Language заглавља које шаље сваки веб прегледник.
- Други степен одређивања циљног писма је ручни избор, о чему се информација три месеца чува у колачићима (енг. Cookies).
- WP Translit је локализован помоћу GNU Gettext система за локализацију.
Дозволе
WP Translit је објављен под GNU GPLv3 лиценцом. Уколико неко жели да га унапреди или измени, има моју пуну подршку.
Подршка
За сва питања, предлоге унапређења и сву комуникацију са аутором и осталим корисницима додатка можете да користите ову страницу или чак форум за подршку.
Донација
Ако сматрате да је додатак WP Translit користан за Ваш пројекат, или неки други додатак за Вордпрес који сам направио, можете подржати мој рад